79
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Language et cognition/ Language and cognition

Les Danois sont-ils des incompris ?

&
Pages 147-167 | Received 23 Nov 2022, Accepted 05 Sep 2023, Published online: 30 Oct 2023

References

  • Baron, Irène. 2003. « Catégories lexicales et catégories de pensée : une approche typologique du danois et du français ». In Aspects linguistiques de la traduction, édité par Michael Herslund, 29–53. Bordeaux : Presses Universitaires.
  • Baron, Irène. 2009. « Les notions de liberté et de démocratie au Danemark et en France : valeurs universelles ou culturelles ? ». In Lingue, culture e testi istituzionali, édité par Iørn Korzen et Cristina Lavinio, 231–252. Firenze : Franco Cesati Editore.
  • Baron, Irène. 2014. « Langue et publicité : corrélation et isomorphisme ». In Tra romanistica e germanistica : lingua, testo, cognizione e cultura/Between Romance and Germanic : Language, text, cognition and culture, édité par Iørn Korzen, Angela Ferrari et Anna-Maria De Cesare, 295–314. Bern : Peter Lang.
  • Baron, Irène et Michael Herslund. 2005. « Langues endocentriques et langues exocentriques : approche typologique du danois, du français et de l’anglais ». Le génie de la langue française. Perspectives typologiques et contrastives, Langue Française 145 : 35–53.
  • Baron, Irène et Michael Herslund. 2018. « Dansk identitet mellem sprog og nation-branding – belyst gennem en sammenligning med fransk ». In Nation og stat, identitet og fortælling, édité par Carsten Humlebæk, Henrik Høeg Müller et Kristian L. Nielsen, 95–127. Copenhague : Nyt fra Samfundsvidenskaberne.
  • Baron, Irène et Michael Herslund. 2019. « Langue, identité et marque pays : la mise en scène de l’identité nationale. Analyse illustrée par une approche contrastive franco-danoise ». Le lexique et ses implications : entre typologie, cognition et culture, Langages 214 : 117–132.
  • Begioni, Louis et Alvaro Rocchetti. 2019. « Typologie lexicale comparée des langues romanes : les spécificités de la langue française et leur implication sur la cognition et la culture ». Le lexique et ses implications : entre typologie, cognition et culture, Langages 214 : 33–44.
  • Benveniste, Emile. 1974. « Deux modèles linguistiques de la cité ». In Problèmes de linguistique générale, Vol. 2, 272–280. Paris : Gallimard.
  • Bottineau, Didier. 2019. « Cognition, énaction, perculturation : vers une caractérisation du lexique anglais dans une perspective typologique ». Le lexique et ses implications : entre typologie, cognition et culture, Langages 214 : 91–102.
  • Descartes, René. (1637) 2011. Discours de la méthode pour bien conduire sa raison et chercher la vérité dans les sciences. Édition électronique (ePub) : Les Échos du Maquis. https://philosophie.cegeptr.qc.ca/wp-content/documents/Discours-de-la-méthode.pdf
  • Duhamel, Olivier et Yves Mény (éds). 1992. Dictionnaire constitutionnel. Paris : Presses Universitaires de France.
  • Elias, Norbert. 1994. The Civilizing Process. History of manners. State Formation and Civilization. Oxford : Basil Blackwell.
  • Hansen, Erik et Lars Heltoft. 2011. Grammatik over det Danske Sprog I-III. Odense : Syddansk Universitetsforlag.
  • Hansen, Mogens Herman. 2010. Demokrati som styreform og som ideologi. Copenhague : Museum Tusculanums Forlag.
  • Herslund, Michael. 1994. « Leksikalske strukturer i dansk og fransk ». In Leksikon og verden, ARK 76, édité par Finn Sørensen, 1–14. Copenhague : Handelshøjskolen i København.
  • Herslund, Michael. 1997. « Grundlag ». Det franske sprog, Chap. 1. Copenhague : Copenhagen Business School.
  • Herslund, Michael. 2003. « Pour une typologie lexicale ». In Aspects linguistiques de la traduction, édité par Michael Herslund, 13–77. Bordeaux : Presses Universitaires.
  • Herslund, Michael. 2007. « De la typologie lexicale au raisonnement juridique : Présentation du projet danois ». In Langues d’Europe, l’Europe des langues. Croisements linguistiques, SCOLIA 22, édité par Iørn Korzen, Marie Lammert et Hélène Vassiliadou, 6–19. Strasbourg : Université Marc Bloch.
  • Herslund, Michael. 2010. « Predicati e sostantivi complessi : complementarità e isomorfia ». In Language, Cognition and Identity. Extensions of the endocentric/exocentric language typology, édité par Emmanuela Cresti et Iørn Korzen, 1–8. Florence : Presses Universitaires.
  • Herslund, Michael. 2012. « Structures lexicales et typologie. Le francais et l’allemand comme deux types linguistiques ». In Sémantique et lexicologie des langues d’Europe. Théories, méthodes, applications, édité par Louis Begioni et Christine Bracquenier, 35–52. Rennes : Presses Universitaires.
  • Herslund, Michael. 2013. « Article indéfini et nom en français et en allemand ». Cahiers de lexicologie 103 : 37–45.
  • Herslund, Michael. 2014. « Mouvement et déplacement. Typologie des verbes de mouvement en roman et en germanique ». In Tra romanistica e germanistica : lingua, testo, cognizione e cultura/Between Romance and Germanic : Language, text, cognition and culture, édité par Iørn Korzen, Angela Ferrari et Anna-Maria De Cesare, 75–93. Bern : Peter Lang.
  • Hjelmslev, Louis. (1943) 1993. « Omkring Sprogteoriens Grundlæggelse ». In Travaux du Cercle linguistique de Copenhague, Vol. XXV. Copenhague : The Linguistic Circle of Copenhagen.
  • Hjelmslev, Louis. (1953) 1971. « La forme du contenu du langage comme facteur social » Essais linguistiques, 98–104. Paris : Les Éditions de Minuit.
  • Kleiber, Georges. 1990. La sémantique du prototype. Catégories et sens lexical. Paris : PUF.
  • Levisen, Carsten. 2012. Cultural Semantics and Social Cognition. Berlin : de Gruyter Mouton.
  • Lundquist, Lita. 2003. « L’anaphore associative en danois et en français, sur quoi roule-t-elle ? Étude contrastive et expérimentale ». In Aspects linguistiques de la traduction, édité par Michael Herslund, 105–124. Bordeaux : Presses Universitaires.
  • Lundquist, Lita. 2005. « Noms, verbes et anaphores (in)fidèles. Pourquoi les Danois sont plus fidèles que les Français ». Le génie de la langue française. Perspectives typologiques et contrastives, Langue Française 145 : 73–91.
  • Lundquist, Lita. 2006. « Anaphores lexicales : Infidélité ou fidélité ? Qualité, quantité et entropie ». In Des discours aux textes : Modèles et analyses, édité par Philippe Lane, 239–259. Rouen : Presses Universitaires.
  • Lundquist, Lita. 2013. « L’humour danois confronté aux autres ». In Frontières de l’humour, édité par María Dolores Vivero Garcia, 191–207. Paris : L’Harmattan.
  • Lundquist, Lita. 2014. « Pragmatic Danes and Cartesian French. Language and culture, text and cognition ». In Tra romanistica e germanistica : lingua, testo, cognizione e cultura/Between Romance and Germanic : Language, text, cognition and culture, édité par Iørn Korzen, Angela Ferrari et Anna-Maria De Cesare, 315–334. Bern : Peter Lang.
  • Lundquist, Lita. 2019. « Le lexème humour en francais et humor en danois : culture, cognition et typologie lexicale ». Le lexique et ses applications : entre typologie, cognition et culture, Langages 214 : 103–116.
  • Lundquist, Lita. 2020. Humorsocialisering. Hvorfor er danskerne (ikke) så sjove (som de selv tror) ? Copenhague : Samfundslitteratur.
  • Lundquist, Lita. 2021. « Humor Socialisation : Why the Danes are Not as Funny as They Think They are ». Globe : A Journal of Language, Culture and Communication 12 : 32–47.
  • Lyons, John. 1977. Semantics. Cambridge : Cambridge University Press.
  • Rosch, Eleanor, Carolyn B. Mervis, Wayne D. Gray, David M. Johnson et Penny Boyes-Braem. 1976. « Basic Objects in Natural Categories ». Cognitive Psychology 8 : 382–439.
  • Saussure, Ferdinand de. (1916) 1988. Cours de linguistique générale. Paris : Payot.
  • Wilmet, Marc. 1996. « À la recherche du nom abstrait ». In Les noms abstraits. Histoire et théories, édité par Nelly Flaux, Michel Glatigny et Didier Samain, 67–76. Paris : Septentrion.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.