772
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

Colonial Hero: Son Kijŏng in Narratives of Popular and National Korean History

References

  • Associated Press. (1936, 10 August). Sobbing Japanese acclaim champion. New York Times, 12.
  • Atkins, E. (2010). Primitive selves: Koreana in the Japanese colonial gaze, 1910–1945. University of California Press.
  • Atlantic Highlands Journal. (1938, 23 November). Korean Pavlowa dances in New York. Atlantic Highlands Journal, 5.
  • Bae, A. (2017). Helen Kim as new woman and collaborator: A comprehensive assessment of Korean collaboration under Japanese colonial rule. International Journal of Korean History, 22(1), 107–137.
  • Bahk, E. (2021, 17 June). Japan portrays Korean marathon gold medalist as Japanese. Korea Times. http://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/07/120_310654.html#
  • Barthes, R. (1977). Image, music, text. Hill & Wang.
  • Bhabha, H. (1994). The location of culture. Routledge.
  • Bridges, B. (2012). The two Koreas and the politics of global sport. Brill.
  • Bull, A. (2011, 28 August). The forgotten story of Sohn Kee-chung, Korea’s Olympic hero. Guardian. https://www.theguardian.com/sport/blog/2011/aug/27/sohn-kee-chung-olympics-korea
  • Caprio, M. (2009). Japanese assimilation policies in colonial Korea, 1910–1945. University of Washington Press.
  • China Press. (1936, 11 August). Korean athlete, wearing Japan’s colors, wins marathon. China Press, 6.
  • Ch’ae, P. (2007). Tonga ilbo ŭi iljanggi malsso sagŏn yŏn’gu [Research on Tonga ilbo Japanese flag erasure incident]. Han’guk ŏllon chŏngbo hakpo, 39, 7–39.
  • Ch’ae, P. (2008). Sarajin Ilchanggi ŭi chinsil – Ilche kangjŏmgi Ilchanggi malso sakŏn yŏn’gu [Truth about the vanished Japanese flag: Research on the Japanese flag erasure incident]. K’ŏmyunik’eisyŏn Buksŭ.
  • Cheon, J. (2013). Bend it like a man of Chosun: Sports nationalism and colonial modernity of 1936 ( Trans. J. Likens). In K. Kim & Y. Choe (Eds.), The Korean popular culture reader. Duke University Press.
  • Chicago Daily Tribune. (1936, 10 August). Japanese smashes Olympic marathon record. Chicago Daily Tribune, 1.
  • Ching, L. (2001). Becoming ‘Japanese’: Colonial Taiwan and the politics of identity formation. University of California Press.
  • Ch’inil inmyŏng sajŏn p’yŏnch’an wiwŏnhoe & Minjok munje yŏn’guso. (2009). Ch’inil inmyŏng sajŏn [Biographical dictionary of pro-Japanese collaborators]. Minjok munje yŏn’guso.
  • Ch’oe, I. (2006). Son Kijŏng Nam Sŭng-nyong kasŭm ŭi iljanggi rŭl chiuda [Erasing the Japanese flag from the chests of Son Kijŏng and Nam Sŭng-nyong]. Sin’gu munhwasa.
  • Chŏng, C. (2008). Kŭkpi: Chosŏn Ch’ongdokpu ŭi ŏllon kŏmyŏl kwa t’anap [Top secret: The Government-General of Korea’s censorship and suppression of expression]. K’ŏmyunik’eisyŏn Buksŭ.
  • Chosŏn chungang ilbo. (1936, 13 August). Mŏri e pinnanŭn wŏlgyegwanm, son e kutke chaphin kyŏnmyomok [The shining laurel wreath, sapling held firmly in hand]. Chosŏn chungang ilbo, 4.
  • Chosun ilbo. (2011, 16 December). Late recognition for Korean Olympic athlete Sohn Kee-chung. Chosun ilbo. http://english.chosun.com/site/data/html_dir/2011/12/16/2011121601539.html
  • Daley, A. (1936, 10 August). Japanese smashes Olympic mark to take marathon by 600 yards. New York Times, 1.
  • De Ceuster, K. (2003). Wholesome education and sound leisure: The YMCA sports programme in colonial Korea. European Journal of East Asian Studies, 2, 53–88.
  • Eckert, C. (1991). Offspring of empire: The Koch’ang Kims and the colonial origins of Korean capitalism 1876–1945. University of Washington Press.
  • Gould, A. (1936, 10 August). Record is set in marathon by Japanese. Washington Post, xi.
  • Ha, C. (2012). Sŭp’och’ŭ yŏngung Son Kijŏng ŭi ch’eyuk hwaltong e kwanhan yŏksajŏk chaejomyŏng [Historical re-examination of sports hero Son Kijŏng’s athletic activities]. Unpublished doctoral dissertation, Chungang taehakkyo.
  • International Olympic Committee. (n.d.). Kitei Son. https://olympics.com/en/athletes/kitei-son
  • Kang, C., dir. (2011). Maiwei [ My way]. CJ Entertainment.
  • Kang, H. (2004). Son Ki-jŏngi tallyŏon kil [Sohn Ki-chung: Keep the memory alive]. Seoul Selection.
  • Kang, J. (2012). Ch’oe Sŭng-hŭi p’yŏngjŏn [ Critical biography of Ch’oe Sŭng-hŭi]. Nunpit.
  • Kim, C. (2021, 14 July). Lessons in Olympic spirit from ‘Japan’s’ Korean gold medallist live on. Reuters. https://www.reuters.com/lifestyle/sports/lessons-olympic-spirit-japans-korean-gold-medallist-live-2021-07-14/
  • Kim, J. (2003, June). Milch’ak ch’wijae – Chosŏn sinbo ka ch’ujŏkhan sukch’ŏngsŏl [In-depth report – The Chosŏn sinbo’s pursuit of an explanation for the purging of Ch’oe Sŭng-hŭi]. Minjok 21, 42–51.
  • Kim, K. (2019). Perŭllin ollimp’ik esŏ usŭnghan marat’on yŏngung Son Kijŏng [Son Kijŏng the marathon hero who won the Berlin Olympics]. Samsŏng pienssi.
  • Kim, M. (2021). Staging images of everyday life in late colonial Korea: Colonial visuality and the proliferation of amateur photography. Asian Studies Review, 45(3), 381–399.
  • Kim, Y. (2006). Border-crossing: Choe Seung-Hui’s life and the modern experience. Korea Journal, 46(1), 170–197.
  • Kimu, S. (2020). Son Gijon – Teikoku Nihon no Chōsenjin medarisuto [ Son Kijŏng – Imperial Japan’s Korean medallist]. Chūōkōron shinsha.
  • Kon, H., dir. (1936). Hantō no maihime [ Dancing girl of the Peninsula]. Shinkō kinema.
  • Kuroda, K. (2021, 18 June). Kin medaru no waikyoku – Marason Son Kitei o meguru ichimon [Gold medal distortion: The squabble over marathoner Son Kitei]. Sankei shimbun. https://www.sankei.com/article/20210619-R6WMWUHKZ5JA7PNPROMLYHF3IM/
  • Kwak, H., & Yi, H. (2009). Marat’onŏ Son Kijŏng ŭi ch’eyuksajŏk ŭimi [Marathoner Son Kijŏng’s significance in sports history]. Han’guk ch’eyuk kwahak hoeji, 18(3), 3–13.
  • Kwon, N. (2015). Intimate empire: Collaboration and colonial modernity in Korea and Japan. Duke University Press.
  • Large, D. (2007). Nazi Games: The Olympics of 1936. W. W. Norton.
  • Lee, C. (1963). The politics of Korean nationalism. University of California Press.
  • Lee, H. (2020). Remembering to reset: Representations of the colonial era in recent Korean films. In R. Sakamoto & S. Epstein (Eds.), Popular culture and the transformation of Japan–Korea relations. Routledge.
  • Lee, S. (2016). Colonial Korea and the Olympic Games, 1910–1945. Unpublished doctoral dissertation, University of Pennsylvania.
  • Maeil sinbo. (1936, 20 October). Son Kijŏng kun ŭigi hŏnang [Son in high spirits] Maeil sinbo, 2.
  • Maeil sinbo. (1943, 15 November). Ch’ongjiwŏn ŭl mokp’yo ro – hakto sŏnbaedan kyŏngnyŏdae paljŏng [Towards a goal of total volunteering – deployment of student alumni encouragement force]. Maeil sinbo, 2.
  • Mandell, R. (1987). The Nazi Olympics. University of Illinois Press.
  • Minjok munje yŏn’guso. (2016, 5 February). Sŏnjŏng kijun [Selection criteria]. Minjok munje yŏn’guso. https://www.minjok.or.kr/archives/1474
  • Minjok munje yŏn’guso. (2007, 26 April). ‘Son Kijŏng ŭn ch’inilp’a’ – yujoktŭl, int’ŏnet ŏllon koso, Han’gyŏre [‘Son Kijŏng a pro-Japanese collaborator’ – Bereaved family sue online publication, Han’gyŏre]. Minjok munje yŏn’guso. https://www.minjok.or.kr/archives/66070
  • Oguma, E. (1995). Tan’itsu minzoku shinwa no kigen [Origins of the myth of the homogeneous nation]. Shinyosha.
  • Palmer, B. (2013). Fighting for the enemy: Koreans in Japan’s war, 1937–1945. University of Washington Press.
  • Pak, H. (2007, 26 March). Sŏngch’ulsan – Hangil tongnip undongsa 3 [Sŏngch’ulsan – History of the anti-Japanese independence movement 3]. Teillian. https://www.dailian.co.kr/news/view/61535
  • Pak, K. (2016, 20 December). ‘Tangdahan Han’guk marat’onŏ’ Son Kijŏng sae tongsang – Iljanggi taesin t’aegŭkki [New bronze statue of ‘dignified Korean marathoner’ Son Kijŏng – South Korean flag in place of the Japanese one]. Yŏnhap nyusŭ. https://www.yna.co.kr/view/AKR20161220159900004?section=search
  • Pak, K. (2018, 10 August). Son Kijŏng kwa kŭ ŭi sain ŭl saenggakhanda [Thinking about Son Kijŏng and his signature]. Redian. http://www.redian.org/archive/124279
  • Park, L. (2002). When my name was Keoko. Yearling.
  • Park, S. (2006). The making of a cultural icon for the Japanese empire: Choe Seung-Hui’s US dance tours and ‘new Asian culture’ in the 1930s and 1940s. Positions, 14(3), 597–632.
  • San Francisco Chronicle. (1940, 8 April). Sai Shoki, Korea dance specialist is good as ever. San Francisco Chronicle, 7.
  • Saijō, Y. (1936, 10 August). Warera no eiyū! [ Our hero]. Yomiuri shimbun (special edition), 1.
  • Sato, K. (1997). ‘Same language, same race’: The dilemma of Kanbun in modern Japan. In F. Dikotter (Ed.), The construction of racial identities in China and Japan: Historical and contemporary perspectives. Hurst & Company.
  • Shim, E. (2021, 17 June). Korean gold medalist identified as ‘Japanese’ at Japan’s Olympic Museum. UPI. https://www.upi.com/Top_News/World-News/2021/06/17/SKorea-South-Korea-Japan-Sohn-gold-medallist-exhibit/7821623950060/
  • Shin, J. (2015). Chains of comparison, difference in empathy: Dialogic texts in colonial Korea and Taiwan. Journal of Korean Studies, 20(2), 379–414.
  • Shin, J. (2019). Screening colonial modernity: Cinematic re-imaginations of colonial Korea in the 2000s. Quarterly Review of Film and Video, 36(8), 690–720.
  • Sin, C. (2019). Son Kijŏng. Tosŏ ch’ulp’an hŭngmadang.
  • Sin, H. (2021). Son Kijŏng – Minjokhon ŭl ilkkaeun marat’on yŏngung [Son Kijŏng – The marathoner who awakened national spirit]. Kŭmsŏng ch’ulp’ansa.
  • Smith, C. (1940, 23 February). Sai Shoki has a light touch for her dances. Chicago Tribune, 20.
  • Sŏ, H. (2016, 5 December). P’alssimnyŏn chŏn kŭ chari e – Son Kijŏng tongsang sŏda [In that spot from 80 years ago – Stands a bronze statue of Son Kijŏng]. Tonga ilbo. https://www.donga.com/news/Society/article/all/20161205/81664513/1
  • Son, H. (2004). Son Kijŏng ŭi saengae wa sŭp’och’ŭ hwaltong e kwanhan yŏn’gu [Research on the life and sports activities of Son Kijŏng]. Han’guk ch’eyuk kwahak hoe chi, 13(2), 3–15.
  • Son, H., & Ha, C. (2013). Son Kijŏng ŭi minjok ŭisik hyŏngsŏng e kwanhan yŏn’gu [Research on the formation of Son Kijŏng’s national consciousness]. Han’guk ch’eyuk hakhoeji, 52(2), 19–28.
  • Son, K. (1940). Paengnim ollimp’ik yŏnghwa minjok ŭi chejŏn ŭl pogo [Watching the Berlin Olympics film Festival of nations]. Samch’ŏlli, 12(6), 132–139.
  • Son, K. (1943, 14 November). ‘Gakuto no funki kakushin’ gekirei jintō ni Son Kitei [‘Students’ roused conviction’ Son Kitei leads the charge]. Keijō nippō, 3.
  • Son, K. (1983). Na ŭi choguk na ŭi marat’on [ My homeland, my marathon]. Han’guk ilbosa.
  • Terashima, Z. (2019). Hyōden Son Kijon – supōtsu wa kokkyō o koete kokoro o tsunagu [Critical biography of Son Kijŏng: Sports transcend national borders and connect hearts]. Shakai Hyōronsha.
  • Terashima, Z. (2020). Son Ki-jŏng p’yŏngjŏn – sŭp’och’ŭ nŭn kukkyŏng ŭl nŏmŏ maŭm ŭl iŏ chunda [Critical biography of Son Kijŏng: Sports transcend national borders and connect hearts] ( Trans. Y. Kim & S. Kim). Tosŏ Ch’ulp’an Kwigŏraesa.
  • Tokyo asahi shimbun. (1935, 22 March). Son, Suzuki no daikiroku – Kinō marason kyōsō [Son, Suzuki’s major record – Yesterday’s marathon]. Tokyo asahi shimbun, 3.
  • Tokyo asahi shimbun. (1936a, 22 May). Bankuruwase o enji Nan senshu yūshōsu [Nan wins in an upset]. Tokyo asahi shimbun, 4.
  • Tokyo asahi shimbun. (1936b, 11 August). Hantō senshu no shōri [Peninsula athlete’s victory]. Tokyo asahi shimbun, 3.
  • Tokyo asahi shimbun. (1936c, 11 August). Son senshu ni kagayaku gekkeikan [Son with shining laurel wreath]. Tokyo asahi shimbun, 3.
  • Tonga ilbo. (1936a, 13 August). Wŏlgyegwan ssŭn uri Son Kijŏng [Wearing a laurel wreath our Son Kijŏng]. Tonga ilbo (regional edition), 2.
  • Tonga ilbo. (1936b, 25 August). Yŏng’ye ŭi uri Son kun [Our glorious Son]. Tonga ilbo, 2.
  • Van Zile, J. (2011). Blurring tradition and modernity: The impact of Japanese colonization and Ch’oe Sŭng-Hŭi on dance in South Korea today. In L. Kendall (Ed.), Consuming Korean tradition in early and late modernity: Commodification, tourism, and performance. University of Hawaii Press.
  • Van Zile, J. (2013). Performing modernity in Korea: The dance of Ch’oe Sŭng-Hŭi. Korean Studies, 37, 124–149.
  • West Australian. (1936, 11 August). Test of endurance: Korean wins marathon. West Australian, 16.
  • Yi, A. (2002). Choe Sŭng-hŭi muyong yesul yŏngu [ Study on Ch’oe Sŭng-hŭi’s artistic dance]. Kukhak charyowŏn.
  • Yi, C. (2007, 16 April). Son Kijŏng ŭn ch’inilp’a’ … yujoktŭl, int’ŏnet ŏllon koso [‘Son Kijŏng a pro-Japanese collaborator’ … Bereaved family sue online publication]. Han’gyŏre. https://www.hani.co.kr/arti/society/society_general/203185.html
  • Yi, T. (2012). Pulmyŏl ŭi hon Son Kijŏng [ Undying spirit of Son Kijŏng]. Taehan Ch’eyukhoe.
  • Yi, Y. (2014). Ch’oe Sŭng-hŭi muyong yesul sasang [Ideology of Ch’oe Sŭng-hŭi’s artistic dance]. Minsogwŏn.
  • Yomiuri shimbun. (1935, 29 August). Konna yasukute omoshiroi bangumi ga mata to hoka ni aru deshōka [Is there another programme as interesting and inexpensive as this?]. Yomiuri shimbun, 5.
  • Yomiuri shimbun. (1936, 11 August). Gekkeikan ni kagayaku waga Son·Nan Ryō senshu [Shining in laurel wreaths, our athletes Son and Nan]. Yomiuri shimbun, 7.
  • Yomiuri shimbun. (1940a, 6 December). Junnihon buyō ideyo [Leaving pure Japanese dance]. Yomiuri shimbun, 7.
  • Yomiuri shimbun. (1940b, 8 December). Gaikoku buyō to zetsuen [Cutting ties with foreign dance]. Yomiuri shimbun, 7.
  • Yonhap nyusŭ. (2020, 8 August). ‘Haktobyŏng mojip yŏnsŏl’ p’yŏngsaeng koerowŏhaettŏn Son Kijŏng [Son Kijŏng tormented his entire life by ‘student soldier speech’]. Yŏnhap nyusŭ.
  • Yu, C. (2021, 18 June). ‘Son Kijŏng = Ilbonin kŭmmedallisŭt’ŭ’ chŏnsihan il pangmulgwan [Japanese museum displaying ‘Son Kijŏng = Japanese gold medallist’]. Tonga ilbo. https://www.donga.com/en/article/all/20210618/2730916/1?m=kor
  • Yu, H., writer, & Yun, S., dir. (2012, 15 August). Kakshit’al [Bridal mask], Episode 21. KBS.