2,791
Views
5
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

‘To be multilingual means … ’: exploring a participatory approach to multilingual identity with schoolchildren

ORCID Icon
Pages 607-627 | Received 12 Jul 2021, Accepted 21 May 2022, Published online: 30 May 2022

References

  • Alderson, P. (2000). Children as researchers. In P. Christensen & A. James (Eds.), Research with children: Perspectives and practices (pp. 241–257). Routledge.
  • Baynham, M., & De Fina, A. (2017). Narrative analysis in migrant and transnational contexts. In M. Martin-Jones & D. Martin (Eds.), Researching multilingualism: Critical and ethnographic perspectives (pp. 31–45). Routledge.
  • Bhargava, R., & D’Ignazio, C. (2015). Designing tools and activities for data literacy learners. In Data literacy workshop at web science. University of Oxford. https://www.media.mit.edu/publications/designing-tools-and-activities-for-data-literacy-learners/
  • Braun, V., & Clarke, V (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
  • Busch, B. (2017a). Biographical approaches to research in multilingual settings: Exploring linguistic repertoires. In M. Martin-Jones & D. Martin (Eds.), Researching multilingualism: Critical and ethnographic perspectives (pp. 46–59). Routledge.
  • Busch, B. (2017b). Expanding the notion of the linguistic repertoire: On the concept of Spracherleben – The lived experience of language. Applied Linguistics, 38(3), 340–358. https://doi.org/10.1093/applin/amv030
  • Buzato, M. (2019). Dadificação, visualização e leitura de mundo: Quem fala por nós quando os números falam por si? [Datafication, visualisation and reading of the world: Who speaks for us when the numbers spaek for themselves?] Revista Linguagem em Foco, 10(1), 83–92. https://revistas.uece.br/index.php/linguagememfoco/article/view/1191
  • Ceginskas, V. (2010). Being ‘the strange one’ or ‘like everybody else’: School education and the negotiation of multilingual identity. International Journal of Multilingualism, 7(3), 211–224. https://doi.org/10.1080/14790711003660476
  • Cenoz, J. (2013). Defining multilingualism. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 3–18. https://doi.org/10.1017/S026719051300007X
  • Christians, C. G. (2000). Ethics and politics in qualitative research. In N. K. Denzin & Y. S. Lincoln (Eds.), Handbook of qualitative research (pp. 133–155). Sage.
  • De Costa, P. (2016). Ethics in applied linguistics research – An introduction. In P. De Costa (Ed.), Ethics in applied linguistics research: Language researchers narratives (pp. 1–8). Routledge.
  • Dewaele, J. M. (2011). Reflections on the emotional and psychological aspects of foreign language learning and use. Anglistik: International Journal of English Studies, 22(1), 23–42.
  • Fisher, L., Evans, M., Forbes, K., Gayton, A., & Liu, Y. (2018). Participative multilingual identity construction in the languages classroom: A multi-theoretical conceptualisation. International Journal of Multilingualism, 17(4), 448–466. https://doi.org/10.1080/14790718.2018.1524896
  • Forbes, K., Evans, M., Fisher, L., Gayton, A., Liu, Y., & Rutgers, D. (2021). Developing a multilingual identity in the languages classroom: The influence of an identity-based pedagogical intervention. The Language Learning Journal, 49(4), 433–451. https://doi.org/10.1080/09571736.2021.1906733
  • Greene, J. C., Caracelli, V., & Graham, W. (1989). Toward a conceptual framework for mixed-method evaluation designs. Educational Evaluation and Policy Analysis, 11(3), 255–274. https://doi.org/10.3102/01623737011003255
  • Guest, G. (2013). Describing mixed methods research: An alternative to typologies. Journal of Mixed Methods Research, 7(2), 141–151. https://doi.org/10.1177/1558689812461179
  • Guillemin, M., & Gillam, L. (2004). Ethics, reflexivity and “ethically important moments” in research. Qualitative Inquiry, 10, 261–280.
  • Haukås, Å. (2022). Who are the multilinguals? Students’ definitions, self-perceptions and the public debate. In W. Bennett & L. Fisher (Eds.), Multilingualism and identity: Interdisciplinary perspectives (pp. 281–298). Cambridge University Press.
  • Haukås, Å, Storto, A., & Tiurikova, I. (2021a). Developing and validating a questionnaire on young learners’ multilingualism and multilingual identity. The Language Learning Journal, 49(4), 404–419. https://doi.org/10.1080/09571736.2021.1915367
  • Haukås, Å, Storto, A., & Tiurikova, I. (2021b). The Ungspråk project: Researching multilingualism and multilingual identity in lower secondary schools. Globe: A Journal of Language, Culture and Communication, 12, 83–98. https://doi.org/10.5278/ojs.globe.v12i.6500
  • Henry, A. (2011). Examining the impact of L2 English on L3 selves: A case study. International Journal of Multilingualism, 8(3), 235–255. https://doi.org/10.1080/14790718.2011.554983
  • Henry, A., & Thorsen, C. (2018). The ideal multilingual self: Validity, influences on motivation, and role in a multilingual education. International Journal of Multilingualism, 15(4), 349–364. https://doi.org/10.1080/14790718.2017.1411916
  • Ibrahim, N. (2016). Enacting identities: Children’s narratives on person, place and experience in fixed and hybrid spaces. Education Inquiry, 7(1), 69–91. https://doi.org/10.3402/edui.v7.27595
  • Jakobsson, J. (2018). A study of the types, frequency and perceived benefits of extramural activities on Norwegian 10th graders’ development of English as a foreign language [MA thesis]. University of Stavanger.
  • Kramsch, C. (2006). Preview article: The multilingual subject. International Journal of Applied Linguistics, 16(1), 97–110. https://doi.org/10.1111/j.1473-4192.2006.00109.x
  • Kramsch, C. (2009). The multilingual subject. Oxford University Press.
  • Kress, G. (2003). Literacy in the new media age. Routledge.
  • Kubanyiova, M. (2013). Ethical debates in research on language and interaction. In C. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics. Blackwell.
  • Kulbrandstad, L. A. (2018). Språkhaldningar i det fleirspråklege Norge [Language attitudes in multilingual Norway]. In E. Bjørhusdal (Ed.), Å skrive nynorsk og bokmål: Nye tverrfaglege perspektiv (pp. 177–193). Samlaget.
  • Lankshear, C. (2003). The challenge of digital epistemologies. Education, Communication & Information, 3(2), 167–186. https://doi.org/10.1080/14636310303144
  • Little, D. (1991). Learner autonomy 1: Definitions, issues, and problems. Authentik.
  • Martin, B. (2012). Coloured language: Identity perception of children in bilingual programmes. Language Awareness, 21(1–2), 33–56. https://doi.org/10.1080/09658416.2011.639888
  • Melo-Pfeifer, S. (2015). Multilingual awareness and heritage language education: Children’s multimodal representations of their multilingualism. Language Awareness, 24(3), 197–215. https://doi.org/10.1080/09658416.2015.1072208
  • Mercer, S. (2019). Language learner engagement: Setting the scene. In X. Gao (Ed.), Second handbook of English language teaching (pp. 643–660). Springer International Publishing AG.
  • Morrow, V. (2005). Ethical issues in collaborative research with children. In A. Farrell (Ed.), Ethical research with children (pp. 150–165). Open University Press.
  • NESH Guidelines. (2021). The National Committee for Research Ethics in the Social Sciences and the Humanities: Guidelines for Research Ethics in the Social Sciences, Humanities, Law and Theology guidelines. https://www.forskningsetikk.no/retningslinjer/hum-sam/forskningsetiske-retningslinjer-for-samfunnsvitenskap-og-humaniora/
  • Nordhus, A. W. (2021). Norwegian lower secondary school teachers’ and students’ beliefs and reported experiences concerning extramural English and language identity in teaching and learning L2 English [MA thesis]. University of Stavanger.
  • Norton, B., & Toohey, K. (2011). Identity, language learning, and social change. Language Teaching, 44(4), 412–446. https://doi.org/10.1017/S0261444811000309
  • Norwegian Directorate for Education and Training (NDET). (2019). Curriculum for foreign languages. Norwegian Directorate for Education and Training. https://www.udir.no/lk20/fsp01-02?lang=eng
  • Norwegian Directorate for Education and Training (NDET). (2021). English language curriculum. Norwegian Directorate for Education and Training. https://www.udir.no/lk20/eng01-04/om-faget/kjerneelementer?lang=eng
  • O’Kane, C. (2008). The development of participatory techniques: Facilitating children’s views about decisions which affect them. In P. Christensen & A. James (Eds.), Research with children: Perspectives and practices (pp. 125–155). Routledge.
  • Ortega, L. (2005). For what and for whom is our research? The ethical as transformative lens in instructed SLA. The Modern Language Journal, 89(3), 427–443. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2005.00315.x
  • Palfreyman, D. M., & Benson, P. (2019). Autonomy and its role in English language learning: Practice and research. In X. Gao (Ed.), Second handbook of English language teaching (pp. 661–682). Springer International Publishing AG.
  • Pinter, A., & Kuchah, K. (eds.). (2021). Ethical and methodological issues in researching young language learners in school contexts. Multilingual Matters.
  • Pinter, A., & Zandian, S. (2015). I thought it would be tiny little one phrase that we said, in a huge big pile of papers’: Children’s reflections on their involvement in participatory research. Qualitative Research, 15(2), 235–250. https://doi.org/10.1177/1468794112465637
  • Ryan, R. M., & Deci, E. L. (2000). Self-Determination theory and the facilitation of intrinsic motivation, social self-development, and well-being. The American Psychologist, 55(1), 68–78. https://doi.org/10.1037/0003-066X.55.1.68
  • Schoonenboom, J., & Johnson, B. (2017). How to construct a mixed methods research design. Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie, 69(S2), 107–131. https://doi.org/10.1007/s11577-017-0454-1
  • Schweiter, J. (2013). The FL imagined learning community: Developing identity and increasing FL investment. In D. J. Rivers & S. A. Houghton (Eds.), Social identities and multiple selves in foreign language education (pp. 139–156). Bloomsbury.
  • Sickinghe, A. V. (2016). Discourses of multilingualism in Norwegian upper secondary schools [Doctoral dissertation]. Universitetet i Oslo Institutt for lingvistiske og nordiske studier.
  • Silva, T. T. (2000). A produção social da identidade e da diferença [The social production of identity and difference]. In T. T. Silva (Ed.), Identidade e diferença: A perspectiva dos estudos culturais (3rd ed., pp. 73–102). Editora Vozes.
  • Tønnessen, E. S. (2020). What is visual-numeric literacy, and how does it work? In M. Engebretsen & H. Kennedy (Eds.), Data visualisation in society (pp. 189–206). Amsterdam University Press. https://doi.org/10.1515/9789048543137-016
  • Zeevaert, L., & Thije, J. D. T. (2007). Receptive multilingualism: Linguistic analyses, language policies, and didactic concepts. John Benjamins.