619
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Exploring the geo virtual linguistic landscape of Dublin urban areas: before and during the COVID-19 outbreak

, &
Pages 802-822 | Received 25 Oct 2021, Accepted 27 Jun 2022, Published online: 01 Aug 2022

References

  • Androutsopoulos, J. (2007). Language choice and code switching in German-based diasporic web forums. In B. Danet & S. C. Herring (Eds.), The multilingual internet: Language, culture, and communication online (pp. 340–361). Oxford University Press.
  • Androutsopoulos, J. (2014). Computer-mediated communication and linguistic landscapes. In J. Holmes & K. Hazen (Eds.), Research methods in sociolinguistics: A practical guide (pp. 74–90). Wiley-Blackwell.
  • An Phríomh-Oifig Staidrimh. (2017). Census 2016 summary results. The Central Statistics Office Ireland.
  • Artstein, R., & Poesio, M. (2008). Inter-coder agreement for computational linguistics. Computational Linguistics, 34(4), 555–596. https://doi.org/10.1162/coli.07-034-R2
  • Barman, U., Das, A., Wagner, J., & Foster, J. (2014). Code mixing: A challenge for language identification in the language of social media. In M. Diab, J. Hirschberg, P. Fung, & T. Solorio (Eds.), Proceedings of the first workshop on computational approaches to code switching (pp. 13–23). Association for Computational Linguistics.
  • Batrinca, B., & Treleaven, P. C. (2015). Social media analytics: A survey of techniques, tools and platforms. AI & Society, 30(1), 89–116. https://doi.org/10.1007/s00146-014-0549-4
  • Begon, M., & Townsend, C. R. (2020). Ecology: From individuals to ecosystems. John Wiley & Sons.
  • Biró, E. (2018). More than a Facebook share: Exploring virtual linguistic landscape. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica, 10(2), 181–192. https://doi.org/10.2478/ausp-2018-0022
  • Cheng, J., Burke, M., & de Gant, B. (2021). Country differences in social comparison on social media. Proceedings of the ACM on Human-Computer Interaction, 4(CSCW3), 1–26. https://doi.org/10.1145/3434179
  • Cvetojevic, S., Juhasz, L., & Hochmair, H. (2016). Positional accuracy of twitter and Instagram images in urban environments. GI_Forum, 4(1), 191–203. https://doi.org/10.1553/giscience2016_01_s191
  • Deumert, A. (2021). Beachspaces: Racism and settler-colonial (im)mobilities at the shoreline. In A. De Fina & G. Mazzaferro (Eds.), Exploring (im)mobilities: Language practices, discourses and imaginaries (pp. 183–206). Multilingual Matters.
  • Dong, J. (2021). Language and globalization revisited: Life from the periphery in COVID-19. International Journal of the Sociology of Language, 2021(267-268), 105–110. https://doi.org/10.1515/ijsl-2020-0086
  • Doughty, K., & Murray, L. (2016). Discourses of mobility: Institutions, everyday lives and embodiment. Mobilities, 11(2), 303–322. https://doi.org/10.1080/17450101.2014.941257
  • Giaxoglou, K. (2018). # JeSuisCharlie? Hashtags as narrative resources in contexts of ecstatic sharing. Discourse, Context & Media, 22, 13–20. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2017.07.006
  • Gomaa, Y. (2020). Language policy in the virtual linguistic landscape: The case of the kingdom of Bahrain E-Government National Portal. Cadernos de Linguagem e Sociedade, 21(2), 20–37. https://doi.org/10.26512/les.v21i2.29354
  • Gottlieb, N. (2010). Playing with language in E-Japan: Old wine in new bottles. Japanese Studies, 30(3), 393–407. https://doi.org/10.1080/10371397.2010.518600
  • Halonen, M. (2015). Social media landscapes: Tracing the uses and functions of a hybrid sign. In M. Laitinen & A. Zabrodskaja (Eds.), Dimensions of sociolinguistic landscapes in Europe (pp. 127–148). Peter Lang.
  • Hickey, R. (2007). Irish English: History and present-day forms. Cambridge.
  • Hiippala, T., Hausmann, A., Tenkanen, H., & Toivonen, T. (2019). Exploring the linguistic landscape of geotagged social media content in urban environments. Digital Scholarship in the Humanities, 34(2), 290–309. https://doi.org/10.1093/llc/fqy049
  • Hu, Y., Manikonda, L., & Kambhampati, S. (2014, May). What we Instagram: A first analysis of Instagram photo content and user types. In Eighth international AAAI conference on weblogs and social media.
  • Ivkovic, D., & Lotherington, H. (2009). Multilingualism in cyberspace: Conceptualising the virtual linguistic landscape. International Journal of Multilingualism, 6(1), 17–36. https://doi.org/10.1080/14790710802582436
  • Järv, O., Müürisepp, K., Ahas, R., Derudder, B., & Witlox, F. (2015). Ethnic differences in activity spaces as a characteristic of segregation: A study based on mobile phone usage in Tallinn, Estonia. Urban Studies, 52(14), 2680–2698. https://doi.org/10.1177/0042098014550459
  • Jauhiainen, T., Lui, M., Zampieri, M., Baldwin, T., & Linden, K. (2019). Automatic language identification in texts: A survey. Journal of Artificial Intelligence Research, 65, 675–782.
  • Jaworski, A., & Thurlow, C. (2010). Semiotic landscapes: Language, image, space. A&C Black.
  • Kallen, J., Dohnnacha, E., & Wade, K. (2020). Online linguistic landscapes: Discourse, globalization, and enregisterment. In D. Malinowski & S. Tufi (Eds.), Reterritorializing linguistic landscapes: Questioning boundaries and opening spaces (pp. 96–116). Bloomsbury Publishing.
  • Kellerman, A. (2010). Mobile broadband services and the availability of instant access to cyberspace. Environment and Planning A: Economy and Space, 42(12), 2990–3005. https://doi.org/10.1068/a43283
  • Kellerman, A. (2016). Daily spatial mobilities: Physical and virtual. Routledge.
  • Kim, S., & Chesnut, M. (2020). Teaching with virtual linguistic landscapes: Developing translingual and transcultural competence. In D. Malinowski, H. H. Maxim, & S. Dubreil (Eds.), Language teaching in the linguistic landscape: Mobilizing pedagogy in public space (Vol. 49, pp. 69–92). Springer Nature.
  • Lee, C. (2016). Multilingual resources and practices in digital communication. In A. Georgakopoulou & T. Spilioti (Eds.), The Routledge handbook of language and digital communication (pp. 118–132). Routledge.
  • Lee, C. (2017). Multilingualism online. Routledge.
  • Lee, E., Lee, J.-A., Moon, J. H., & Sung, Y. (2015). Pictures speak louder than words: Motivations for using Instagram. Cyberpsychology, Behavior, and Social Networking, 18(9), 552–556. https://doi.org/10.1089/cyber.2015.0157
  • Li, L., Xing, X., Xia, H., & Huang, X. (2016). Entropy-weighted instance matching between different sourcing points of interest. Entropy, 18(2), 45. https://doi.org/10.3390/e18020045
  • Malinowski, D. (2015). Opening spaces of learning in the linguistic landscape. Linguistic Landscape. An International Journal, 1(1-2), 95–113. https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.06mal
  • Manjavacas, E. (2016). Mapping urban multilingualism through Twitter. Master’s thesis, The Free University of Berlin.
  • Marten, H. F., Van Mensel, L., & Gorter, D. (2012). Studying minority languages in the linguistic landscape. In D. Gorter, H. F. Marten, & L. Van Mensel (Eds.), Minority languages in the linguistic landscape (pp. 1–15). Palgrave Macmillan.
  • Papacharissi, Z. (2016). Affective publics and structures of storytelling: Sentiment, events and mediality. Information, Communication & Society, 19(3), 307–324. https://doi.org/10.1080/1369118X.2015.1109697
  • Peukert, H. (2013). Measuring linguistic diversity in urban ecosystems. In J. Duarte & I. Gogolin (Eds.), Linguistic superdiversity in urban areas: Research approaches (pp. 75–93). Amsterdam.
  • Piller, I., Zhang, J., & Li, J. (2020). Linguistic diversity in a time of crisis: Language challenges of the COVID-19 pandemic. Multilingua, 39(5), 503–515. https://doi.org/10.1515/multi-2020-0136
  • Rowland, L. (2013). The pedagogical benefits of a linguistic landscape project in Japan. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(4), 494–505. https://doi.org/10.1080/13670050.2012.708319
  • Shohamy, E., & Waksman, S. (2008). Linguistic landscape as an ecological arena: Modalities, meanings, negotiations, education. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp. 353–371). Routledge.
  • Tan, K. (2020). ‘Fear’ in covid-19 fake news: A corpus-based approach. 3L: The Southeast Asian Journal of English Language Studies, 26(2), 1–23. https://doi.org/10.17576/3L-2020-2602-01
  • Thurlow, C., & Jaworski, A. (2011). Tourism discourse: Languages and banal globalization. Applied Linguistics Review, 2(2011), 285–312. https://doi.org/10.1515/9783110239331.285
  • Thurlow, C., Jaworski, A., & Ylänne, V. (2010). Tourism discourse: Language and global mobility. Palgrave Macmillan.
  • Villi, M. (2015). ‘Hey, I’m here right now’: Camera phone photographs and mediated presence. Photographies, 8(1), 3–22. https://doi.org/10.1080/17540763.2014.968937
  • Zappavigna, M., & Martin, J. R. (2018). # Communing affiliation: Social tagging as a resource for aligning around values in social media. Discourse, Context & Media, 22, 4–12. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2017.08.001
  • Zubiaga, A., Vicente, I. S., Gamallo, P., Pichel, J. R., Alegria, I., Aranberri, N., Ezeiza, A., & Fresno, V. (2016). TweetLID: A benchmark for tweet language identification. Language Resources and Evaluation, 50(4), 729–766. https://doi.org/10.1007/s10579-015-9317-4

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.