243
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Literature, Linguistics & Criticism

An analysis of register variances between China and the US in international communications

Article: 2307642 | Received 18 May 2023, Accepted 16 Jan 2024, Published online: 20 Feb 2024

References

  • Atkinson, D. (2001). Scientific discourse across history: A combined multi-dimensional/rhetorical analysis of the philosophical transactions of the Royal Society of London. In S. Conrad & D. Biber (Eds.), Variation in English: Multi-dimensional studies (pp. 1–11). Longman.
  • Biber, D. (1988). Variation across speech and writing. Cambridge University Press.
  • Biber, D. (1995). Dimensions of register variation: A cross-linguistic comparison. Cambridge University Press.
  • Biber, D. (2006). University language: A corpus-based study of spoken and written registers. John Benjamins.
  • Biber, D., & Burges, J. (2001). Historical shifts in the language of women and men: Gender differences in dramatic dialogue. In S. Conrad & D. Biber (Eds.), Variation in English: Multi-dimensional studies (pp. 90–110). Longman.
  • Biber, D., & Conrad, S. (2019). Register, genre, and style (2nd ed.). Cambridge University Press.
  • Biber, D., & Finegan, E. (2001). Diachronic relations among speech-based and written registers in English. In S. Conrad & D. Biber (Eds.), Variation in English: Multi-dimensional studies (pp. 66–89). Longman.
  • Brown, P., & Fraser, C. (1979). Speech as a marker of situation. In K. R. Scherer & H. Giles (Eds.), Social markers in speech (pp. 33–62). Cambridge University Press.
  • Cao, Y., & Xiao, Z. (2014). A multidimensional comparative study of English abstracts in scientific papers by Chinese and foreign authors. Foreign Language Teaching and Research, 46(2), 260–272.
  • Cao, Y., & Xiao, Z. (2015). A multidimensional analysis model of English abstracts in scientific papers by Chinese and foreign authors. Foreign Language Education, 36(06), 5–9.
  • Conrad, S. (2001). Variation among disciplinary texts: A comparison of textbooks and journal articles in biology and history. In Conrad, S. & Biber, D. (Eds.), Variation in English: Multi-dimensional studies. (pp. 149–170). Longman.
  • Frawley . (2012). Prolegomenon to a theory of translation. In V. Lawrence (Ed.), The translation studies reader (pp. 250–263). Routledge.
  • Gardner, S., Nesi, H., & Biber, D. (2019). Discipline, level, genre: Integrating situational perspectives in a new MD analysis of university student writing. Applied Linguistics, 40(4), 646–674.
  • Goulart, L., Gray, B., Staples, S., Black, A., Shelton, A., Biber, D., Egbert, J., & Wizner, S. (2020). Linguistic perspectives on register. Annual Review of Linguistics, 6(1), 435–455.
  • Gray, B. (2015). Linguistic variation in research articles: When discipline tells only part of the story. John Benjamins Publishing Company.
  • Grieve, J. (2014). A multi-dimensional analysis of regional variation in American English. In T. B. Sardinha & M.V. Pinto (Eds.), Multi-dimensional Analysis, 25 Years on: A Tribute to Douglas Biber (pp. 187–210). John Benjamins.
  • Grieve, J., Biber, D., & Friginal, E. (2011). Variation among blogs: A multi-dimensional analysis. In A. Mehler, S. Sharoff & M. Santini (Eds.), Genres on the web: Computational models and empirical studies. (pp. 21–40). Springer.
  • Halliday, M. (1978). Language as a social semiotic. Edward Arnold.
  • Hu, X. (2010). A corpus-based multi-dimensional analysis of the stylistic features of translated Chinese. Foreign Language Teaching and Research, 42(06), 451–458,481.
  • Hu, F., & Song, J. (2022). A multidimensional analysis of register variation of English translations of museum texts in China. Technology Enhanced Foreign Languages, 109(05), 31–36.
  • Hu, C., & Tan, J. (2020). A Multi-dimensional analysis of register features of letters to shareholders by Chinese and American enterprises. Foreign Languages and Their Teaching, (06), 66–75,149.
  • Jiang, J., & Xu, J. (2015). A corpus-based multi-dimensional analysis of business English registers. Foreign Language Teaching and Research, 47(02), 225–236,320.
  • Lei, X., & Yang, H. (2001). Corpus-based approaches and the MD/MF model in stylistic study of English for academic purposes. Contemporary Linguistics, 29(02), 143–151,158.
  • Li, X. (2014). A multi-dimensional study of the stylistic features of diplomatic interpretation discourse. Journal of Guangdong University of Foreign Studies, 25(5), 42–45, 61.
  • Liu, X., & Hui, Y. (2010). A multidimensional analysis to Chinese EFL learners’ register awareness. Journal of Harbin University, 31(2), 113–118.
  • Pan, F. (2012). MF and MD analysis of written texts produced by Chinese non-English major undergraduates and graduates. Foreign Language Teaching and Research, 44(2), 220–232, 320.
  • Pan, F. (2022). A review of 30-year development of multi-dimensional analysis and step-by-step procedures. Foreign Language Learning Theory and Practice, 44(1), 26–34.
  • Pang, S. (2020). A multidimensional corpus-based study on register features in translation texts. Shanghai Journal of Translators, 25(6), 29–34.
  • Pinto, M. V. (2014). Dimensions of variation in North American movies. In T. B. Sardinha, & M. V. Pinto (Eds.), Multi-dimensional analysis, 25 years on: A tribute to Douglas Biber (pp. 93–114). John Benjamins.
  • Reid, T. B. W. (1956). Linguistics, structuralism and philology. Archivum Linguisticum, 8(1), 28–37.
  • Rey, J. M. (2001). Changing gender roles in popular culture: Dialogue in Star Trek episodes from 1966 to 1993. In S. Conrad & D. Biber (Eds.), Variation in English: Multi-dimensional studies (pp. 165–184). Longman.
  • Rong, H. (2007). Corpus-based sociolinguistic variation studies - A book review on variation in English: Multidimensional studies. Foreign Language Journal, 30(1), 138–141.
  • Sardinha, T. B., Kauffmann, C., & Acunzo, C. M. (2014). A multi-dimensional analysis of register variation in Brazilian Portuguese. Corpora, 9(2), 239–271.
  • Souza, R. C. (2014). Dimensions of variation in TIME magazine. In T. B. Sardinha, & M. V. Pinto (Eds.), Multi-dimensional analysis, 25 years on: A tribute to Douglas Biber (pp. 99–118). John Benjamins.
  • Westin, I., & Geisler, C. (2002). A multi-dimensional study of diachronic variation in British newspaper editorials. ICAME Journal, 26, 133–152.
  • Wu, J. (2001). Introduction to the multidimensional analysis model of discourse domain variation. Journal of PLA University of Foreign Languages, 24(3), 6–9.
  • Wu, J. (2004). A multidimensional analysis of the register features of academic emails. Foreign Languages and Their Teaching, 21(2), 53–57.
  • Xiao, Z., & Cao, Y. (2014). A multidimensional contrastive move analysis of English abstracts by Chinese and English writers. Foreign Language Teaching and Research, 46(2), 260–272, 321.