403
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Uncovering monolingual ideologies embedded in South Korean multicultural education

ORCID Icon
Pages 537-549 | Received 27 Sep 2022, Accepted 10 May 2023, Published online: 04 Jun 2023

References

  • Artiles, A. J., and J. K. Klingner. 2006. “Forging a Knowledge Base on English Language Learners with Special Needs: Theoretical, Population, and Technical Issues.” Teachers College Record 108 (11): 2187–2194. doi:10.1111/j.1467-9620.2006.00778.x
  • Baker, C. 2006. Foundation of Bilingual Education and Bilingualism. 3rd ed. Buffalo, NY: Multilingual Matters LTD.
  • Blommaert, J. 2006. “Language Ideology.” In Encyclopedia of Language and Linguistics (2nd ed.), edited by K. Brown, 510–522. Oxford: Elsevier.
  • Bolton, K. 2008. “English in Asia, Asian Englishes, and the Issue of Proficiency.” English Today 24 (2): 3–12. doi:10.1017/S026607840800014X
  • Bourdieu, P. 1991. Language and Symbolic Power. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Canagarajah, A. S. 2011. “Codemeshing in Academic Writing: Identifying Teachable Strategies of Translanguaging.” The Modern Language Journal 95 (3): 401–417. doi:10.1111/j.1540-4781.2011.01207.x
  • Cenoz, J., and D. Gorter. 2020. “Teaching English Through Pedagogical Translanguaging.” World Englishes 39 (2): 300–311. doi:10.1111/weng.12462
  • Choi, S. B. 2003. “A Study on the Cultural Capitalism of English Proficiency in Korean Society: Focusing on the Current Status of English Learning in University Students and the Perception of English Proficient People.” Ehwa Journal of Social Sciences 11: 5–21.
  • Choi, H. J. 2014. “A Study for the Implementation of Language Education Policy Based on Plurilingualism in Korea.” Language Research 50 (1): 185–205.
  • Choi, L. J. 2016. “Revisiting the Issue of Native Speakerism: ‘i Don’t Want to Speak Like a Native Speaker of English.” Language and Education 30 (1): 72–85. doi:10.1080/09500782.2015.1089887
  • Creswell, J. 2014. Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. 4th ed. CA: Sage.
  • Curdt-Christiansen, X. L. 2016. “Conflicting Language Ideologies and Contradictory Language Practices in Singaporean Multilingual Families.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 37 (7): 694–709. doi:10.1080/01434632.2015.1127926
  • Curran, N. M. 2018. “English, Gatekeeping, and Mandarin: The Future of Language Learning in South Korea.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 24 (5): 723–735. doi:10.1080/13670050.2018.1501332
  • Esteban-Guitart, M., and L. C. Moll. 2014. “Funds of Identity: A new Concept Based on the Funds of Knowledge Approach.” Culture & Psychology 20 (1): 31–48. doi:10.1177/1354067X13515934
  • Ford, D. Y. 2010. “Recruiting and Retaining Gifted Students from Diverse Ethnic, Cultural and Language Groups.” In Multicultural Education: Issues and Perspectives (7th ed), edited by J. A. Banks, and M. C. A. Banks, 371–392. Hoboken, NJ: Wiley.
  • Heo, J. Y. 2013. “The Trends on the Study of Language Power and the Sociolinguistical Approaches.” The Sociolinguistic Journal of Korea 21 (3): 283–306. doi:10.14353/sjk.2013.21.3.283
  • Holliday, A. 2006. “Native-speakerism.” ELT Journal 60 (4): 385–387. doi:10.1093/elt/ccl030
  • Irvine, J. T. 1989. “When Talk Isn’t Cheap: Language and Political Economy.” American Ethnologist 16 (2): 248–267. doi:10.1525/ae.1989.16.2.02a00040
  • Jang, E. S. 2008. “(An) Understanding of the Children's Experience from Multi-Cultural Families Who Attend Preschool.” Unpublished master’s thesis, Korea National University of Education.
  • Jang, E.-Y. 2020. “A Study on the Interface Between Critical Literacy and Multicultural Literacy: Focusing on H. Janks’ Literacy Model.” Cultural Exchange and Multicultural Education 9(1): 1–26.
  • Jang, E.-Y. 2022. “Changes in Teachers’ Perceptions of Plurilingualism through Participating in a Community of Practice.” Journal of the International Network for Korean Language and Culture 19 (3): 339–379.
  • Jang, E.-Y. Forthcoming. “Development of the Contextualized Plurilingual Classes for Korean Classrooms through a Teachers' Community of Practice.” Multilingual Education Studies 16 (2).
  • Jang, E.-Y., & Kim, E.-Y. 2021. “English for North Korean Refugees in South Korea: Another Border to Cross or a Path to a New World?” English Today 37 (3): 169–177.
  • Jang, E.-Y., & Lee, J.-A. 2018. “Trends in Multicultural Studies Published in Korea: An Analysis of the Studies Focusing on Bilingualism and/or Bilingual Education.” Journal of Education and Culture 24 (3): 501–521.
  • Janks, H. 2010. Literacy and Power. New York, NY: Routledge.
  • Jegal, J. G. 2007. “School Adjustment of Children in Multicultural Families.” Unpublished master’s thesis, Silla University.
  • Jeon, J. 2019. “Language Education Policies in South Korea.” In Routledge International Handbook of Language Education Policy in Asia, edited by A. Kirkpatrick, and A. J. Liddicoat, 111–123. New York: Routledge.
  • Kim, J. K. 2014. “The Third-Order Multiculturalism: Civil Rights, Diversity, and Equality in Korea’s Multicultural Education.” Asia Pacific Education Review 15 (3): 401–408. doi:10.1007/s12564-014-9324-y
  • Kim, K. H. 2018. “Children’s Experiences of International Migration and Transnational Identity with Particular References to Koreyin Children in Gwangju Metropolitan City.” Cross-Cultural Studies 24 (2): 61–103. doi:10.17249/CCS.2018.08.24.2.61
  • Kim, Y. R., and Y. T. Kim. 2011. “Linguistic Performance of Korean Children from Low SES Multicultural Families.” Journal of Speech-Language & Hearing Disorders 20 (3): 73–88. doi:10.15724/jslhd.2011.20.3.005
  • Kim, S. S., Lee, Y. J., Jang, E. Y., Noh, J. Y., & Kim, J. H. 2020. “Methods to Improve the Effectiveness of Operating Multicultural Education Policy Schools.” Seoul Metropolitan Office of Education.
  • Korean Education Statistics Service. 2021. “2021 Statistical Yearbook of Education.” https://kess.kedi.re.kr/publ/view?survSeq = 2021&publSeq = 2&menuSeq = 3894&itemCode = 02&language = en#.
  • Korean Statistical Information Service. 2021. “Total Private Education Expenditures by School Level.” https://kosis.kr/statHtml/statHtml.do?orgId = 101&tblId = DT_1PE003& conn_path = I2.
  • Kubota, R. 2004. “Critical Multiculturalism and Second Language Education.” In Critical Pedagogies and Language Learning, edited by B. Norton, and K. Toohey, 30–52. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kwon, S. H. 2009. “Difficulty in Developing Language and Self-Esteem among Children of Multicultural Families.” The Journal of KwangShin University 18: 323–341.
  • Kwon, S. H. 2010. “Development of a Functional Language Intervention Model for the Language Development and the Improvement of Kindergarten Maladjustment Behavior of Children from Multicultural Families.” The Journal of KwangShin University 19: 307–327.
  • Lee, S. W., S. H. Kwan, M. S. Nam, M. J. Park, and H. Y. Kim. 2020. “Searching for the Ways to Enhance the Multicultural Language Teacher Program Based on Analysis of Its Current Situation (Report No. 2020-32).” Seoul Education Research & Information Institute.
  • Leem, J. 2014. “Analyses on Language Policy Spaces of Foreign Schools in Korea.” The Journal of the Humanities 102: 107–124.
  • Li, W. 2011. “Moment Analysis and Translanguaging Space: Discursive Construction of Identities by Multilingual Chinese Youth in Britain.” Journal of Pragmatics 43 (5): 1222–1235. doi:10.1016/j.pragma.2010.07.035
  • Li, W. 2018. “Translanguaging as a Practical Theory of Language.” Applied Linguistics 39 (1): 9–30. doi:10.1093/applin/amx039
  • Liddicoat, A., and A. Kirkpatrick. 2020. “Dimensions of Language Education Policy in Asia.” Journal of Asian Pacific Communication 30 (1/2): 7–33. doi:10.1075/japc.00043.kir
  • MacSwan, J. 2017. “A Multilingual Perspective on Translanguaging.” American Educational Research Journal 54 (1): 167–201. doi:10.3102/0002831216683935
  • Ministry of Education. 2013. A Study on the Advancement of Multicultural Students’ Education. Seoul: Ministry of Education, Science & Technology.
  • Ministry of Gender, Equality &Family. 2019. “A Nation-Wide Study on the Damunhwa Families in Korea.” http://www.kostat.go.kr/policy/ssm/ssm_ksat/2/3/index.board? bmode  = read&aSeq = 390860.
  • Ministry of Justice. 2021. “August 2021 Immigration Policy Monthly Report.” https://viewer.moj.go.kr/skin/doc.html?rs = /result/bbs/227&fn = temp_1632473882658100.
  • Ministry of Unification. 2020. “Statistics of North Korean Defectors.” Open Data Portal website: https://www.data.go.kr.
  • Mo, K. H., J. B. Lee, J. M. Hong, and J. S. Lim. 2015. “Current Status and Future Directions of Language Education Policy for Linguistic Minority Students.” Multicultural Education Studies 8 (3): 197–226. doi:10.14328/MES.2015.9.30.197
  • Moll, L. C., C. Amanti, D. Neff, and N. González. 1992. “Funds of Knowledge for Teaching: Using a Qualitative Approach to Connect Homes and Classrooms.” Theory Into Practice 31 (2): 132–141. doi:10.1080/00405849209543534
  • Nieto, S. 2000. Affirming Diversity: The Sociopolitical Context of Multicultural Education. 3rd ed. New York, NY: Longman.
  • Noh, J. E. 2019. “Analysis on Changes of Language Education Policies and Tendencies Toward Students Learning Multi-Cultural Backgrounds.” Journal of Korean Language Education 30 (2): 25–54. doi:10.18209/iakle.2019.30.2.25
  • Oh, J. E., K. M. Kim, and S. W. Song. 2016. Survey on the Status of Russian and CIS (Koryoin) Residing in Korea. Seoul: Overseas Korean Foundation.
  • Olneck, M. R. 2011. “Facing Multiculturalism’s Challenges in Korean Education and Society.” Asia Pacific Education Review 12 (4): 675–690. doi:10.1007/s12564-011-9180-y
  • Park, S. H., and B. M. Hwang. 2015. “A Literature Review of the Language of Children from Multicultural Families.” Journal of Speech-Language & Hearing Disorders 24 (4): 57–70. doi:10.15724/jslhd.2015.24.4.006
  • Park, Y., and B. Kim. 2014. “Culturally and Linguistically Sensitive Response to Intervention (RtI): Implications for Instructional Practices in Classroom Settings and Teacher Education.” The Journal of Special Education: Theory and Practice 15 (3): 1–27.
  • Park, H.-S., and H.-S. Park. 2014. “The Tendency of Research Related to the Multicultural That it Shows up in Korean Special Education Academic Journal.” The Journal of Special Education: Theory and Practice 15 (3): 339–374.
  • Park, S., and D. Shin. 2013. “How Parents in Multicultural Families Perceive Multilingualism for Their Children: From the Cases of SeoRae Maul in Korea.” Korean Journal of Applied Linguistics 29 (1): 69–100. doi:10.17154/kjal.2013.03.29.1.69
  • Park, J. S.-Y., and L. Wee. 2012. Markets of English: Linguistic Capital and Language Policy in a Globalising World. London: Routledge.
  • Pennycook, A. 1998. English and the Discourses of Colonialism. London: Routledge.
  • Saldaña, J. 2013. The Coding Manual for Qualitative Researchers. Thousand Oaks, CA: SAGE.
  • Seoul Metropolitan Office of Education. 2021. List of New Placements for Multicultural Language Instructors for the 2021 School Year.
  • Shin, S. J., S. H. Han, and G. O. Lee. 2011. “The Experience and Meaning of Special Education Teachers on the Education of Children with Multicultural Disabilities.” The Journal of Special Education: Theory and Practice 12 (1): 299–328.
  • Shin, D. Y., and J. Y. Kim. 2012. “Parents’ Perceptions About English Education for Their Children: Focus on in-Depth Interview Data.” English Language Teaching 24 (3): 277–298. doi:10.17936/pkelt.2012.24.3.013
  • Shin, J., and T. Y. Kim. 2018. “English Colonialism Inherent in South Korean Private English Education: A Case of Elementary English Language Institute.” Journal of Learner-Centered Curriculum and Instruction 18 (4): 143–167.
  • Silverstein, M. 1979. “Language Structure and Linguistic Ideology.” In The Elements: A Parasession on Linguistic Units and Levels, edited by P. Clyne, W. Hanks, and C. Hofbauer, 193–247. Chicago: Chicago Linguistic Society.
  • Valencia, R. R. 1997. The Evolution of Deficit Thinking: Educational Thought and Practice. New York: Routledge Falmer.
  • Wee, L. 2007. “Linguistic Human Rights and Mobility.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 28 (4): 325–338. doi:10.2167/jmmd492.0
  • Won, J. S. & Jang, E. Y. 2018. “A Study on the Roles and Core Competencies of Bilingual Teachers with Multicultural Background.” Journal of Education and Culture 24 (2): 661–686.
  • Yang, Y. J. 2016. “A Literature Review on Education of Children of North Korean Immigrants Born in China or Other Countries.” Journal of Learner-Centered Curriculum and Instruction 16 (10): 167–190.
  • Yoon, J. G. 2007. English, Colonialism in my Mind. Seoul: Dang-Dae.
  • Yoon, I.-J. 2008. “The Development and Characteristics of Multiculturalism in South Korea.” Korean Sociological Association 42 (2): 72–103.
  • Yu, S. Y. 2012. “Multilingual Learning Environment and Social Factors of Children from Multicultural Families.” Koreanische Zeitschrift fur Deutschunterricht 54: 31–52.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.